The Plague cover

The Plague

Albert Camus (1947)

A city sealed by plague becomes a laboratory for the only question that matters: what do you do when the universe doesn't care?

EraExistentialist / Absurdist
Pages308
Difficulty★★★★ Advanced
AP Appearances6

Why This Book Matters

Published in 1947, just two years after the Liberation, The Plague was immediately recognized as the defining literary allegory of the Occupation — outselling every other French novel of the decade. It established Camus as the moral voice of the post-war generation and became, alongside The Stranger and The Myth of Sisyphus, one of the foundational texts of absurdist philosophy. It has been translated into dozens of languages and sells steadily worldwide, with massive spikes during every epidemic: SARS in 2003, Ebola in 2014, and especially COVID-19 in 2020, when it became the most-purchased novel on earth.

Firsts & Innovations

One of the first novels to use epidemic disease as sustained political allegory — turning plague into a philosophical laboratory

Pioneered the 'chronicle' narrator — a first-person narrator who hides in third person, revealing his identity only at the end

One of the first literary works to articulate absurdist ethics: meaning is not given by the universe but created through solidarity and resistance

Cultural Impact

Became the default literary reference for every epidemic since publication — cited in coverage of SARS, Ebola, COVID-19

Sold over 1.5 million copies in France in the first two years; became the bestselling French novel during COVID-19

Central text in the Camus-Sartre debate over political violence — Sartre attacked it as 'bourgeois moralism'

Taught in universities worldwide as both literature and philosophy — one of the few novels that functions equally in both disciplines

The phrase 'the plague bacillus never dies' entered common usage as a warning about fascism's persistence

Banned & Challenged

Challenged in some contexts for its pessimism and its implicit critique of religious responses to suffering. More significantly, critiqued by Algerian and postcolonial scholars for its erasure of Arab characters — Oran's majority population is invisible in the novel. This absence has become a major topic in postcolonial literary criticism.